منتديات السفينة

عبارات مساعدة في كتابة الرسائل الانجليزية وترجمتها بالعربية

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

عبارات مساعدة في كتابة الرسائل الانجليزية وترجمتها بالعربية

مُساهمة من طرف السفينة في الأحد ديسمبر 21, 2008 5:05 pm


عبارات مساعدة في كتابة الرسائل الانجليزية وترجمتها بالعربية



Expressions used when writing letters

In some occasions , u have to write a letter to afriend or anyone .So,
I'm gonna post some useful expressions .. that may help u

Here they are

عبارات تستخدم عند كتابة رسائل بالانجليزي

قد تضطر في بعض المناسبات إلى كتابة رسالة إلى صديق أو أي شخص ما . لذا سأضع بين أيديكم بعض من العبارات المفيدة التي قد تساعدكم


Admiration
الإعجاب

Iam very glad of the opportunity to
يسرني جداً أن أُتيحت لي الفرصة لـ

It gives me much pleasure to
إنه لمن دواعي سروري أن..

What a wonderful news !
يالها من أنباء سارة !

We know how delightful such occasions usually are
إننا نعرف كم هي جميلة مثل هذه المناسبات عادةً .

God bless you
بارك الله فيك .

You are very precious to us
أنت غالي علينا كثيراً .


Appreciation
الشكر والتقدير

Appreciating your kind cooperation
مقدرين حسن تعاونكم

Appreciating your consideration and cooperation
مقدرين اهتمامكم وتعاونكم

I can hardly express my gratitude
إنني عاجز عن التعبير عن الشكر

I shall always remember you with gratitude
سوف أكون ممتناً لك دائماً

I highly appreciate your kindness
إنني أقدر كثيراً لطفك

I take this opportunity to
أنتهز هذه الفرصة لكي

It gives me pleasure to / i'm most honored to
يسعدني أن / يشرفني أن

It is with pleasure that i have received
تلقيت بسرور

It was real pleasure to meet you
لقد سررت حقاً بلقائك

Shall be grateful for the consideration you give to this matter
سأكون شاكراً لاهتمامكم بهذا الموضوع

Thank you so much for your interest in
نشكركم خالص الشكر على اهتمامكم في

Thank you for your letter dated
نشكركم على رسالتكم / خطاباكم بتاريخ

We acknowledge with thanks
تلقينا مع الشكر

We deeply appreciate your
نقدر كثيراً لكم

We appreciate your interest in
نقدر اهتمامكم في

With abundant thanks
مع جزيل الشكر

You have been more than kind إنك طيب جداً

You were very kind to
لقد تفضلتم بـ



Condolences
التعازي

My family and I send kind thoughts and sympathy to you and your family
أبعث أنا وعائلتي بتعازينا لكم ولأسرتكم

I sympathize with you on the loss of
أقدم لكم التعازي بوفاة ..

It is with great sorrow that I have just learned of ..
علمت بمزيد من الحزن والأسى عن ..

It was a great shock to hear of ..
لقد صدمت كثيراً لسماع ..

I've just heard the sad news , and I hasten to offer my sympathy
لقد علمت لتوي بالخبر المحزن وأقدم لكم التعازي

May he rest in peace / May God rest his soul
رحمه الله

Please accept my very deepest sympathy on the death of ..
أرجوا قبول أحر التعازي بوفاة ..

We belong to God and to him we return
إنا لله وإنا إليه راجعون

We send you our heartfelt sympathy
نبعث إليكم بأحر تعازينا القلبية


Expressing Pleasure
التعبير عن السرور

How wonderful of you to ask about us
لقد تلطفتم بالسؤال عنا .

Iam very much delighted to
يسرني جداً أن ..

I look forward to the pleasure of ..
أتطلع إلى فرصة ..

I look forward with great pleasure to seeing you again
أتطلع بكل سرور لرؤيتكم مرة أخرى .

I shall be delighted / pleased to
سوف يسرني / يسعدني أن ..

Iam happy to enclose
يسرني أن أرفق لكم

It is with pleasure that I have learned that ..
علمت بسرور أن ..

It was indeed a pleasure meeting with you
لقد سررنا بالاجتماع بكم

I will be delighted to come
سوف يسرني الحضور

I wish you the ***t of luck
متمنياً لك التوفيق / أتمنى لكم التوفيق

It was most generous of you to
لقد تكرمتم بـ

May I take this opportunity to
أنتهز هذه الفرصة لكي


Expressing Regret
الاعتذار / الأسف

Iam very sorry I won't be able to be there . Allow me , however, to wish you the ***t
آسف جداً على عدم تمكني من الحضور . اسمحوا لي مع ذلك أن أبعث لكم بخالص تمنياتي .

Iam very sorry to have to write this letter for you
يؤسفني أنني مضطر أن أكتب إليكم هذه الرسالة .

Illness and unexpected duties make it impossible for me to
لن أتمكن من بسبب مرضي والارتباطات غير المتوقعة .

I know how busy you are , but
إنني أعرف مشغولياتكم ، ولكن ..

I should like to very much indeed , but I have a previous commitment for the evening
بودي ذلك ، إلا أنني مرتبط بموعد مسبق في تلك الأمسية .

It is regrettable that ..
من المؤسف أن ..

I wish I could accept your invitation , but
بودي قبول دعوتكم ، لكن ..

We hope you will understand , and that you will not be inconvenienced
نأمل تفهمكم وعدم انزعاجكم









cheers cheers cheers

_________________





avatar
السفينة
مشرف عام لي منتديات السفينة
مشرف عام لي منتديات السفينة

عدد الرسائل : 732
العمر : 32
الجزائر : الجزائر
نقاط : 15
تاريخ التسجيل : 22/07/2008

معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://safina.yoo7.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى